Hindouisme et soufisme ; une lecture du "Confluent des deux océans"

Une lecture du "Confluent des deux océans", le "Majma' al-Bahrayn" de Dârâ Shokûh
0 Aucun avis client
Neuf

 
 
Indisponible actuellement chez l'éditeur
Ebook

 
Téléchargement immédiat
 
-21%

Fiche détaillée de "Hindouisme et soufisme ; une lecture du "Confluent des deux océans""

Résumé
L¿entreprise de traduction des classiques sanskrits en persan est un phénomène culturel d¿une importance majeure ; elle marque les moments privilégiés d¿une époque où les cultures communiquent non d¿une façon sporadique, mais par de véritables écoles de traducteurs. Ceci n¿est point un fait isolé dans l¿histoire des civilisations ; d¿autres exemples en illustrent la portée avec plus d¿éloquence : on peut comparer à ce phénomène les traductions des textes grecs en syriaque et de syriaque en arabe, qui furent à la base d¿un prodigieux mouvement philosophique en Islam et dont le flambeau nourri et entretenu par maintes renaissances doctrinales continue de briller même de nos jours en Iran shî¿ite. On peut aussi mentionner les traductions des textes arabes en latin entreprises à Tolède dès le milieu du XIIe siècle et qui aboutirent à ce qu¿on appela l'"Avicennisme latin", de même que les traductions tibétaines et chinoises du canon bouddhique mahâyâniste.

 
 
 
x