CHAP-FRONT-02

Mémoires de Lorenzo d'Aponte poète vénitien, collaborateur de Mozart. Traduits de l'italien par M.C.D. de La Cavanne.

(Auteur)

Avis des internautes (0)

Livre en français

Acheter d'occasion

  • 343€
  • Ajouter au panier
Disponibilité :

Expédié sous : 6 jours

Livraison gratuite possible Voir conditions

[Fermer]
La livraison est gratuite en France Métropolitaine et Monaco pour :
        - une commande de livres neufs à partir de 15€
        - toute commande supérieure à 29€ comprenant des livres, DVD, produits musique, papeterie et presse

Voir toutes les offres d'occasion
Cofinoga

Payez en 3 fois sans frais à partir de 90€ d'achat.

  • Détails de l'offre d'occasion
Description de l'offre
  • [1607-356] Paris, Pagnerre, 1860 ; in-8, bradel percaline bleue.

    2 ff., XXVII pp., 356 pp. EDITION ORIGINALE en français des mémoires de Lorenzo D'Aponte, aventurier et auteur italien né en 1749 à Ceneda, mort en 1838. Il est surtout connu pour avoir écrit plusieurs livrets d'opéras pour Salieri, Martini et Mozart ( Noces de Figaro et Don Juan). Sa vie aventureuse d'exilé chronique s'acheva en Amérique vers où il avait embarqué en 1805 pour fuir des créanciers. Ses Mémoires parurent en anglais (New-York 1823-1827 en 4 volumes). Il y relate les vicissitudes d'une carrière aussi longue qu'agitée. En tête du volume se trouve une lettre de Lamartine adressée au traducteur français : " Voici les Mémoires les plus originaux et les plus anecdotiques que l'Italie ait offerts à la curiosité publique(...). D'Aponte est, dans ses Mémoires, aussi écrivain que Goldoni, aussi léger que le chevalier de Grammont, aussi aventureux que Gil Blas, aussi plaisant que Figaro, aussi malheureux que Gilbert. Ressuscitez cet homme enseveli mal à propos. Ses mémoires introuvables étaient enfouis dans cette forêt d'Amérique qu'on appelle New-York ". Lamartine tenait un exemplaire de l'édition originale américaine de Saint-Hilaire. Il le confia à La Chavanne pour qu'il puisse en rédiger une traduction. Rousseurs.